Feb 02, 2024

¿Qué es neologismo?
Profesor John Jairo Giraldo Ortiz

¿Qué es neologismo?

Para Algeo (1991: 2), una palabra nueva o "neologismo" es una forma o el uso de una forma que no se encuentra registrada en los diccionarios generales. Según este autor, desde el punto de vista de la estructura, existen dos tipos de neologismos, a saber: simples, i.e., que están formados por una sola palabra, por ejemplo, metrosexual; o compuestos, i.e., que están formados por más de una palabra, por ejemplo, comida chatarra.

De acuerdo con Cabré (1993: 444), el término "neología" sirve para denominar por lo menos cinco actividades diferentes:

  1. El proceso práctico de creación de nuevas unidades léxicas por medio de los mecanismos de creación lingüística

  2. El estudio teórico y aplicado relativo a las innovaciones léxicas: procesos de creación, criterios de reconocimiento, aceptabilidad y difusión de neologismos, los aspectos sociales y culturales de la neología

  3. La actividad institucional, organizada sistemáticamente para recoger, difundir e implantar los neologismos en el marco concreto de una política de la lengua

  4. La tarea de identificación de los sectores especializados nuevos o recientes, o con lagunas que requieren intervención

  5. La relación de la novedad con los diccionarios, sobre todo en dos aspectos: la utilización del diccionario como filtro de reconocimiento de neologismos y el análisis del tratamiento de la neología dentro de los diccionarios.

La finalidad del análisis de neologismos es detectar los recursos neológicos que se producen espontáneamente con una elevada frecuencia para poder orientar, por un lado, la política lingüística que las instituciones deben definir y difundir sobre la neología y, por otro lado, resolver en forma adecuada los aspectos técnicos de la codificación mal resueltos, resueltos con vacilación o simplemente inoperantes. Por consiguiente, la neología como tema de estudio resulta interesante para la teoría y la descripción lingüísticas. Así mismo, se justifica plenamente como un tema de la lingüística aplicada dada la utilidad que presta a la planificación lingüística, a la terminología y a la lexicografía. En efecto, una lengua que desea responder activa y eficazmente al reto de la modernidad, pero que no crea conceptos, debe plantearse necesariamente la pregunta de cómo denominar las nuevas realidades y nociones creadas por otros, sea explotando al máximo los recursos de su propio sistema, sea incorporando denominaciones procedentes de otras lenguas. Los criterios para determinar si una palabra es o no un neologismo consisten en verificar si se encuentra en un repertorio de obras lexicográficas de referencia que, para el caso de esta lengua, es el Diccionario de la lengua española (DRAE).

¿Qué es Banco de Neologismos de Colombia?

El Banco de Neologismos de Colombia (BNC) es un recurso dedicado a la recolección de palabras nuevas en el idioma español, fundamentalmente recogidas de las principales publicaciones periódicas de Colombia, con el fin de registrar el fenómeno de la neología, tanto general como especializada, con fines de docencia e investigación.

El BNC surge fundamentalmente por dos razones, a saber: 1) como cumplimiento del compromiso adquirido por John Jairo Giraldo Ortiz en su documento de "Propuesta docente" para optar a una plaza de profesor mediante Concurso público de méritos, abierto por la Universidad de Antioquia en 2006, y 2) como producto derivado del proyecto de investigación "La neología en las publicaciones periódicas: el caso de la Universidad de Antioquia", liderado por el mismo profesor. Este proyecto empleó como corpus de vaciado los ejemplares el periódico institucional Alma Mater publicados entre 2006 y 2009.

Es preciso advertir aquí que el BNC corresponde a la versión mejorada del banco original que se denominó "Banco de neologismos universitarios (NEU)", y que contenía exclusivamente las unidades neológicas extraídas de Alma Mater. El nombre del banco cambió a raíz de que el rastreo de los candidatos a neologismo se amplió a un número mayor de publicaciones. En efecto, a partir de agosto de 2015, coincidiendo con la fecha de creación del BNC, se comenzó a incorporar palabras nuevas aparecidas en fuentes diferentes a Alma Mater, específicamente los periódicos y revistas más importantes en el país como El Tiempo, El Espectador, El Colombiano, El País, El Mundo, El Heraldo, La Patria, U.N. Periódico, Dinero, Semana, entre otros.

Agradecimientos y créditos

En calidad de responsable del Proyecto de investigación "La neología en las publicaciones periódicas: el caso de la Universidad de Antioquia" dejo constancia de que el proyecto ha sido financiado por el CODI (Comité para el desarrollo de la investigación) de la Universidad de Antioquia y que dicho proyecto ha proporcionado la información inicial (neologismos) para la constitución del BNC, tal y como se ha mencionado en el anterior apartado.

Expreso mi sincero agradecimiento a las siguientes personas por su colaboración en el proyecto de investigación durante el periodo 2009-2011:

Arilog Regina Pabón Ángel† , Cristian Mauricio Betancur Marín, Liliana María Londoño Londoño, Juan Diego Bedoya Gutiérrez y María Teresa Múnera Torres.

De igual manera, agradezco la colaboración de los estudiantes del curso de Terminología del pregrado en Traducción inglés-francés-español de la Universidad de Antioquia. Ellos son:

Semestre 2023-1

Sara Aguilar Castaño, Juan Camilo Carona Herrera, Katherin Granada Pinzón, Julieth Hernández Gómez, Juan José Marín Londoño, Daniela Martínez Parodis, Alejandro Puerta Miranda, Juan Felipe Nivia Manosalva, Sebastián Palacio López, Angie Mariana Porras Patiño, Luisa Fernanda Sánchez Benítez, Karen Johana Sánchez González, Sarita Serna Heano, Juranny Tabares Vélez, Sara Manuela Taborda Díaz.

Semestre 2022-2

Alejandra Salamanca Londoño, Mariana Valdés Jiménez, Wilber Sebastián Callejas Ríos, Angie Carolina Caraballo Moreno, Natalia Cardona Quintero, Cinthia Vanessa Galvis Suárez, Catalina Gómez Martínez, Emanuel Gutiérrez Ossa, Valentina Ledesma Bedoya, Natalia Mejía Amaris, Raquel Motta Ospina, Caren Narváez Vargas, Juan Pablo Orozco Hernández, Aura María Ramírez Arcila, Daniela Tabares Montoya, Samuel Torres Monsalve, Valentina Zuluaga Lora

Semestre 2022-1

Alejandra Llano López, Tomás Orozco Mejía, Fiorella Bernal Restrepo, Tania Marcela Correa Guisao, Alejandro Duque Gallego, Gisella Gómez González Santiago Herrera Correa, Natalia Osorio Rúa, Manuela Quirós Gómez, Eduardo Roldán García

Semestre 2021-1

Este semestre ha contado con la participación de la profesora Carmen Franco y su grupo de Terminología de la carrera de Traducción e Interpretación profesional de la Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC), con quienes se realizó la clase espejo sobre neología el día 11 de junio de 2021. Los estudiantes que participaron en la actividad de rastreo y vaciado de neologismos en este banco son:

Douglas David Cámara León, Anthony Damien Hugo Campos Bautista, Ximena Alessandra Chumpitaz Quispe, Adriana Vanessa Chunga Tineo, Frescia Denisse Condori Belli, Eduardo Manuel Del Águila Vela, Valeria Luz Angelica Guzmán Vilca, César Alexander Hernández Ezeta, Cristopher Patrick Huanca Quispe, Brenda Lee Kwon, Ángela del Rocío Luyo Ávalo, María Fernanda Moquillaza Hernández, Nadia Estefanía Oropeza Guadalupe, Cristhian Jeanpierre Romero Saavedra, Luis André Rosselló Córdova, Mihanu Jhoveth Sánchez Salazar, Miguel Ángel Trejo Portilla, Noelia Alejandra Urquizo Solorzano, Diego Vilchez Sandoval y Marco Francisco Yauri García.

Semestre 2020-1

Christian Santiago Arango Salazar, Julio César Correa Vásquez, Niranyana Estrada Yarce, Melissa Gómez Gaviria, Neil Mateo Granda Muñoz, Fanderley López Rivera, Federico Marín Vargas, Juan Esteban Palencia Molina, Stiven Siegert Ordóñez y Carolina Toledo Pulgarín.

Semestre 2019-2

María Paulina Arenas Alzate, María Camila Avendaño Olaya, María Camila Bajonero Bedoya, Daniela Cardona Salcedo, Alberto Mario Ceballos Arroyo, María Estefanía Giraldo Velásquez, Ana Sofía Herrera García, María Fernanda Libreros Duque, Isabel Gómez Macías, Juan Esteban Marín Restrepo, Velentina Gómez Noreña, Sarita Percy Villalobos, Héctor Leandro Quiroz Londoño, Mateo Restrepo Quiceno, Alejandro Acevedo Higuita, Susana Herrera Marulanda, Ariel López Saavedra, Santiago Restrepo Chica, Ferney Rincón Espinal, José Alejandro Santamaría Présiga, Velentina Tobón Restrepo y José David Yepez Gómez.

Semestre 2019-1

Carolina Henao Ortiz, Catherynn Restrepo Herrera, Manuela Avendaño Rincón, Manuela Hernández Sánchez, María Isabel Marulanda Giraldo, Roxann Noguera Correa, Juliana Echeverri Valencia, Rafael Buelvas Gómez, William Deiner Garcés Zapata, Ángela María Gómez Zuluaga, Carlos Andrés Ocampo Rodríguez, Paula Andrea Vélez Osorio, Juan Andrés Ortiz López, Simón Eduardo Betancur Gómez, Karla Cristina Montoya Muñetón, Valeria Noreña Giraldo y Luis Roberto Caicedo Díaz del Castillo.

Semestre 2018-2

Angie Paola Salcedo Mena, Jazmín Adriana Hernández Mora, Natalia María Silva Rodríguez, Santiago Velásquez Vargas, Tatiana García Herrera y Valentina Perugache Ibarra.

Semestre 2018-1

Laura Camila Acevedo Gallo, Sergio Andrés Álvarez Latorre, Luisa Fernanda Ángel Sepúlveda, Melissa María Arango Morales, Valentina Ardila Bermúdez, David Arismendy Velásquez, Daniela Buitrago Ramírez, Alexander Cardozo Gil, Camila Duque Medina, Isabel Cristina Galbán Capdevielle, Julieta Isaza Parra, Evelyn Dayanna Lopera García, Ana Rita Malheiro, Natalia Marín Ospina, Edwin Felipe Marín Pérez, Valentina Mendoza Montes, Mónica Liliana Montoya Rodríguez, Santiago Múnera Patiño, Daniel José Palacio Román y María Isabela Rosero Castro.

Semestre 2017-2

Ányela Borja Heredia, María Alejandra Jiménez Londoño, Daniel Ancizar López Hoyos, Carlos Andrés Patiño Ciro, Maura Tosi, Idy Catalina Vanegas Bermúdez y Natalia Wills Berrío.

Semestre 2016-2

Manuela Arcila Guzmán, Claudia Patricia Builes Correa, Sebastián Cañola Cossio, William David García González, Daniel Gil Quintero, Carolina Grajales Osorio, Laura Henao Montoya, José Fernando Leal Becerra, Liseth Andreina Monar Arroyave, Sara Montoya Giraldo, Luis Felipe Ochoa Mira, Sara Paulina Ramírez Badillo, Danny Andrés Restrepo López, Sara Sánchez Vallejo, Luisa Fernanda Tabares Alzate, María Isabel Valencia Obando y Valentina Valencia Yepes.

Semestre 2016-1

Lucas Acevedo Ocampo, David Baena Loaiza, Melissa Calle Correa, Adriana Córdoba Arango, María Fernanda Díaz Galvis, Isabel Góez Estupiñán, Juan Felipe Gómez Ramírez, Vanessa Gómez Vargas, Maira Dahiana Madera Arango, Andrés Martínezguerra Ibarra, Laura Melissa Rey Bermúdez, Sharon Mishell Rivera Lamadrid y Juliana Vásquez Villa.

Profesor John Jairo Giraldo Ortiz
Investigador y editor general del BNC
Escuela de Idiomas-Universidad de Antioquia
Medellín-Colombia

***

Referencias

Adelstein, A., Kuguel, I., & Resnik, G. F. (2008). 1300 neologismos en la prensa argentina. Universidad Nacional de General Sarmiento

Adelstein, A., & de Torre, M. S. (Eds.). (2017). Antiedad, pansexual, fracking y otras palabras recientes del español de América y España. Ediciones UNGS, Universidad Nacional de General Sarmiento.

Algeo, J. (1991). Fifty years among new words. A new Dictionary of neologisms, 1941- 1991. Cambridge: Cambridge University Press.

Alves, I. M. (2007). Neologismo: criação lexical. Sao Paulo: Editora Ática.

Fernández, M. D. A., & Manzanares, C. S. (Eds.). (2016). Estudios de neología del español. Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones.

Giraldo, J. (2015). La neología: indicador de la vitalidad de una lengua y su cultura. En: Revista interamericana de Bibliotecología, vol. 39, N° 1. Universidad de Antioquia. p. 39- 46. ISSN 0120-0976.

Giraldo, J. (2014). La neología: reflejo del presente y futuro de una sociedad y su lengua. En: Debate terminológico. N° 11, octubre 2014. p. 3-7. ISSN: 1813-1867.

Giraldo, John (2014). New words for new realities. En: Periódico Alma Mater, N° 637, pág. 11. ISSN: 1657-4303.

Giraldo, J. (2013). La neología en la prensa universitaria escrita: el caso de Alma Máter. En: Eventos N° 9. Escuela de idiomas modernos, Universidad Central de Venezuela. p. 245-248. ISSN: 2244-7946

Observatori de Neologia. (2016). Mots d'avui, mots de demà (Vol. 14). Documenta Universitaria.

Ramos, G. G. (1995). Neologismos en el español actual (Vol. 27). Arco libros.

Sablayrolles, J. F., & Pruvost, J. (2019). Les néologismes. QUE SAIS-JE ?

***


También le puede interesar: Banco de siglas de Colombia (BASICO).